Posts Tagged ‘Greek’

‘Meta’-morphosis: It’s everywhere

Wednesday, August 2nd, 2006

Too much meta. That’s what Sam McManis wrote earlier this year in the Sacramento Bee, talking about the just-released movie “Tristram Shandy: A Cock and Bull Story.” The movie is “a movie about making a movie of an 18th Century comic novel that was about the conventions of novel writing,” McManis explained.
“How very meta it [...]

Read more »

Fact or fiction? ‘Solecism’ history sounds Greek to me

Thursday, August 19th, 2004

The Word of the Day that turned up in my e-mail inbox was “solecism,” meaning a breach of grammar or etiquette. It comes from the Greek word “soloikismos,” for “speaking incorrectly.”
I learned this from Merriam-Webster’s free service for word buffs; you can sign up at www.m-w.com, but I warn you, it launches endless etymological expeditions.
Here’s [...]

Read more »

The Jesuit Scholar Who Translated ‘The Passion’

Thursday, March 4th, 2004

Obscured by the furor surrounding Mel Gibson’s “The Passion of the
Christ” is one relatively mundane bit of trivia: Last week’s debut
marked the widest release ever of a subtitled film in North America. …

“I got a call while I was in Jerusalem: ‘Hey, Padre, It’s Mel, I
got a job for you,’” Fulco said. “I said, `Mel who?’ We talked for
about an hour. He told me about the project, and I couldn’t pass it
up.”

In 2002, Gibson gave Fulco the script written by Benedict
Fitzgerald, mostly derived from the Gospels, and asked Fulco to
translate it into Aramaic , Hebrew and Latin. Fulco later translated
the script back into English subtitles.

Read more »

Page 1 of 11

Buy My Book

This new book collects the best of my "On Language" columns from the Chicago Tribune.
Order your copy and enjoy more observations on the oddities of the English language!
 

This archive is proudly powered by WordPress 2.8.5 (RSS)